I was watching an old Czechoslovakian movie w/ my hubby. The actors spoke Czech (obviously), but the only subtitles available were in English. Sooo since I speak Czech, I plugged my CI into the television to hear the dialogue AND I turned on the English subtitles *just in case* I didn't catch something.
It took some getting used to, but because I was able to hear the actors speaking, the reading of the subtitles (captioning, in a sense) flowed smoothly along.
[Side note: Hubby & I were born in the Czech Republic, therefore, we speak Czech fluently.]